Estado de Sitio. Ramala 2002, Gaza 2009
El sitio es la espera,
la espera es una escala inclinada en plena tempestad.
Al asesino: si hubieras visto el rostro de la víctima
te lo habrías pensado, te habrías acordado del rostro de tu madre en la cámara
de gas, te habrías liberado de la razón del fusil
y habrías cambiado de idea: ¡así se recobra la identidad!.
El caído me sitia a cada día que sobrevivo ,
y me pregunta ¿dónde has estado?
Devuelve a los diccionarios las palabras que
me dedicaste,
y aleja del durmiente el silbato del eco.
Si no eres lluvia, mi amor,
sé árbol
cubierto de frutos...Sé árbol,
y si no eres árbol, mi amor,
sé piedra
cubierta de humedad... Sé piedra,
y si no eres piedra, mi amor,
sé luna
en el sueño de la amada... Sé luna.
(así le dijo una mujer a su hijo en su entierro)
Es la voz de Mahmud Darwix. Este poema, Estado de Sitio, lo fechó en Ramala, en Enero de 2002.
Hoy, ahora, en Enero de 2009, por Gaza. Una vez más, Tanto dolor.
De: http://loquequedadeldiaesnuestro.blogspot.com/2009/01/estado-de-sitio-ramala-2002-gaza-2009.html
Un fragmento del poema se recoge en la carta al Director de El País de 31-XII-08, ¿Por qué se permite? firmada por Mercedes Lezcano:
http://www.elpais.com/solotexto/articulo.html?xref=20081231elpepiopi_6&type=Tes
Biografia de de Mahmud Darwix:
http://es.wikipedia.org/wiki/Mahmud_Darwish
Acerca de Mercedes Lezcano:
No hay comentarios:
Publicar un comentario