miércoles, 28 de septiembre de 2011

Canciones con Marilyn Monroe

En la pelicula Con Faldas y a lo Loco

Y Wanna Be Loved By You



I´m Through With Love

viernes, 16 de septiembre de 2011

Pasión gitana. Manolo Tena



Cuando no estás, todo va mal
cuando no estás, no hay nada
cuando tu estás, me siento libre
cuando tu estás, es fácil ser ola en el mar

pasión gitana y sangre española
cuando estoy contigo a solas
pasión gitana y sangre española
y el mundo, en una caracola

cuando no estás, quiero llorar
cuando no estás, la pena, mi corazón encadena
cuando tu estás, no se estar triste
cuando tu estás, tus lazos son mi libertad

pasión gitana y sangre española
cuando estoy contigo a solas
pasión gitana y sangre española
y el mundo, en una caracola

cuando no estás, pierdo el compas
siento los celos, que arañan mi pecho
cuando no estás, quiero llorar
y sé que este amor ya no tiene remedio

pasión gitana y sangre española
cuando estoy contigo a solas
pasión gitana y sangre española
y el mundo, en una caracola

De: http://es.wikipedia.org/wiki/Manolo_Tena

Acerca de Manolo Tena: http://es.wikipedia.org/wiki/Manolo_Tena

lunes, 12 de septiembre de 2011

sábado, 10 de septiembre de 2011

El idioma español en las autonomías

Durante la dictadura franquista el uso del catalán, el gallego y el euskera estaban prohibidos de facto. Estaban restringidos al ámbito familiar y de las relaciones personales; no era posible utilizarlos ni en la enseñanza ni en las comunicaciones oficiales, pero han sobrevivido debido a que para muchas personas que viven en regiones con lengua propia, ésta ha sido siempre su lengua materna, una cualidad de una fuerza invencible.

Con la llegada de la democracia y del estado de las autonomías se ha logrado lo que para muchos es un derecho inalienable; poder expresarse en cualquier lugar en la lengua que tienen como propia. Algunas personas cuentan que cuando en Cataluña se han dirigido a otra en español, no se han visto atendidas. Es posible -imbéciles hay en todas partes- pero lo usual es la respuesta en castellano; la generalidad de los catalanes son personas bien educadas.

A este derecho algunas personas cuyo idioma materno es el español, contraponen otro derecho no menos importante: que sus hijos sean escolarizados en su lengua materna, porque han comprobado que en los planes de estudios de algunas autonomías, el español ha quedado con una presencia testimonial, casi con el estatus de idioma extranjero. Creo que lo que deberían exigir es una enseñanza bilingüe y no solamente en español; lo contrario es fomentar la creación de guetos. A lo que deben aspirar es a una total integración en la comunidad que los acoge, que se conseguiría si la mitad de las asignaturas se imparten en la lengua de la autonomía y la otra mitad en español.

Hace algunos años, Adolfo Marsillach (Madrid,1.928-Barcelona, 2.002) nada sospechoso de haber tenido un pensamiento reaccionario, hablando en la televisión del problema que comentamos, dijo que "se iba a un empobrecimiento cultural de las generaciones venideras de catalanes". Una cosa es conocer un idioma -el español- y otra es ser bilingüe. Solo hay que valorar la fluidez con la que se expresan en castellano -en catalán por supuesto- los políticos catalanes cuando los oímos en la radio o en la televisión. Ellos sí son realmente bilingües, y se me escapa la razón por la cual quieren privar de esta cualidad a las próximas generaciones, cuando ya nadie duda de los efectos beneficiosos del bilingüismo

Francisco Bernabé Roca 6-IX-11


Carta publicada en la pág. 18 de La opinión de Murcia, el sábado 10-IX-11

martes, 6 de septiembre de 2011

Crónica apócrifa

Cuando hace unos días se aprobó en el Congreso de los Diputados la reforma de Constitución, irrumpió en el Hemiciclo la Infanta Leonor quien después de requerir la atención de sus señorias, les espetó: "señores diputados, y de lo mío, qué"

Francisco Bernabé Roca

5-IX-11